QUI SOM?

El Cep i la Nansa presenta una col·lecció de contes infantils per a totes les persones, grans o petites, que gaudiu amb la lectura i, en especial, tots aquells nens i nenes que utilitzeu la Llengua de Signes com a vehicle de comunicació: famílies, amics i escoles. 

El text original de cada conte va acompanyat d’una adaptació al català signat, un sistema de comunicació que utilitza el vocabulari de la llengua de signes catalana (LSC) amb l’estructura de la llengua oral. Aquest sistema bimodal representa la visualització de les paraules de la parla i consisteix en utilitzar un signe per a cada paraula. Com que “veiem” les paraules a través dels signes, l’aprenentatge de la llengua oral és més fàcil!

A més a més la col·lecció inclou un DVD, com a material d’acompanyament, amb la representació del conte seguint l’estructura pura de la llengua de signes catalana (LSC). Aquesta és la llengua natural de les persones sordes de Catalunya que funciona de manera independent al català oral.

Tingueu en compte aquestes indicacions per a fer més fàcil la representació dels signes:

– Les línies discontínues indiquen l’inici del moviment de les mans.

– Si el signe inclou una expressió en la cara del nen, és molt important de fer-lo, ja que reforça el significat del que es vol expressar.


I, ara, Gínjols…, a llegir!

Volem dedicar aquesta col·lecció a tots aquells nens i nenes que troben als contes una il·lusió, un somni, una aventura, sí, sí…, l’aventura de fer-se grans!

6 thoughts on “QUI SOM?

  1. Retroenllaç: Activitats de la col lecció Ginjoler « Darabuc · literatura per a infants i joves

  2. Retroenllaç: Properament, ‘La bruixa Lletjards’ | Darabuc.cat · literatura per a infants i joves

  3. Retroenllaç: Ben aviat, ‘La bruixa Lletjards’, conte d’humor il·lustrat per JuanolO | Darabuc: els meus llibres

Deixa un comentari